Spreuken 22:29

SVHebt gij een man gezien, die vaardig in zijn werk is? Hij zal voor het aangezicht der koningen gesteld worden; voor het aangezicht der ongeachte lieden zal hij niet gesteld worden.
WLCחָזִ֡יתָ אִ֤ישׁ ׀ מָ֘הִ֤יר בִּמְלַאכְתֹּ֗ו לִֽפְנֵֽי־מְלָכִ֥ים יִתְיַצָּ֑ב בַּל־יִ֝תְיַצֵּב לִפְנֵ֥י חֲשֻׁכִּֽים׃ פ
Trans.

ḥāzîṯā ’îš mâîr biməla’ḵətwō lifənê-məlāḵîm yiṯəyaṣṣāḇ bal-yiṯəyaṣṣēḇ lifənê ḥăšukîm:


ACכט  חזית איש מהיר במלאכתו--    לפני-מלכים יתיצב בל-יתיצב    לפני חשכים
ASVSeest thou a man diligent in his business? he shall stand before kings; He shall not stand before mean men.
BEHave you seen a man who is expert in his business? he will take his place before kings; his place will not be among low persons.
DarbyHast thou seen a man diligent in his work? He shall stand before kings; he shall not stand before the mean.
ELB05Siehst du einen Mann, der gewandt ist in seinem Geschäft, vor Königen wird er stehen, er wird nicht vor Niedrigen stehen.
LSGSi tu vois un homme habile dans son ouvrage, Il se tient auprès des rois; Il ne se tient pas auprès des gens obscurs.
SchSiehst du jemand emsig in seinem Geschäft, der darf sich vor Könige stellen; er wird nicht bei unbedeutenden Leuten dienen.
WebSeest thou a man diligent in his business? he shall stand before kings; he shall not stand before mean men.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin